Entrevista con Spill Tab
- Lilith Jaime

- 30 dic 2025
- 12 Min. de lectura

Spill Tab se ha consolidado como una de las propuestas más singulares del pop alternativo internacional gracias a una trayectoria marcada por la experimentación y la independencia creativa. Detrás del proyecto está Claire Chicha, artista que posee una diversidad cultiral gracias a que creció en distintos países. De hecho, esta cualidad se refleja en su sonido híbrido y en constante transformación.
La cantante ha construido un catálogo que transita entre el indie pop, la electrónica y el rock alternativo, con letras introspectivas y una producción detallista. Tuvimos la oportunidad de hablar con Claire Chicha sobre su gran debut ‘ANGIE’, sus influencias, desde lo musical hasta lo cultural, y los diferentes conceptos que su álbum toca.
Tu nuevo álbum ‘ANGIE’ ya está allá afuera. Quiero iniciar preguntándote, ¿quién es Angie?
CC: El álbum lleva el nombre de una de mis canciones favoritas del disco, que también se llama “Angie”. La escribí poco después de salir de una especie de época muy decaída y depresiva, en la que sentía que no estaba haciendo nada que me gustara o que fuera bueno. La hice en un momento en el que sentía que estaba pasando a una nueva etapa, en la que estaba redescubriendo mi voz y encontrando la alegría de hacer música nuevamente, algo que sentía que había perdido por un tiempo.
Así que, simplemente surgió como un nombre que puse a esa versión de mí misma que estaba un poco apagada, supongo. Entonces, sí, representa una versión diferente, una era distinta de mí. La canción trata sobre aceptar esa versión de mí misma, porque aunque la odiaba, también sigue siendo parte de mí. Básicamente, es una canción que creé sobre intentar salir de esa fase de mi vida y, al mismo tiempo, aceptar esa fase como parte de mí.
¿Crees que hacer este disco fue un tipo de terapia para ti?
CC: Siento que ha habido canciones que han sido catárticas, y luego hay otras en este álbum que se sintieron como sacarse los dientes, pues era difíciles de escribir y de crear. Esta canción, en cambio, surgió de manera más natural que algunas de las otras, con las que estuve luchando un poco hasta que se convirtieron en la versión de la canción que amé. “Angie” se escribió a lo largo de un año y medio. Primero hice el coro principal, y luego el verso vino mucho después. Finalmente, la construcción dinámica de la canción fue lo último que terminó de encajar.
Mencionaste que algunas canciones fueron difíciles de escribir y otras surgieron de manera natural. Pero, para ti, ¿qué emoción crees que predominó más en todo el proceso de creación de tu álbum?
CC: Es una buena pregunta. Creo que pasé por muchos cambios. Si pienso en de dónde provienen la mayoría de las canciones, vienen de un lugar de dolor que acompaña a los cambios. Los períodos de transición siempre son difíciles, pero me han llevado a crecer más. Muchas de estas canciones tratan sobre cambios que pueden surgir de un corazón roto o de decidir no estar más con alguien, y ese cambio de quién te conviertes después de esa decisión.
También hay algunas sobre el cambio que viene de perder a un padre y lo que se siente al perder a alguien que te formó como ser humano. Hay una que trata sobre el dolor de no saber qué estás haciendo, quién eres o dónde estás. Al mirar hacia atrás, casi todas estas hablan de fases de mi vida en las que estaba cambiando y me estaba convirtiendo en una versión diferente de mí misma. No importa cuál fuera la fuente de ese cambio; varía a lo largo del álbum. Pero sí, ese es, más o menos, el tema principal.
¿Crees que exploraste este tema al máximo, o sientes que dejaste algo para otra ocasión?
CC: No lo sé, en realidad es una buena pregunta. Creo que, en lo que respecta a este disco, siento que hice casi todo lo que realmente quería hacer, lo cual fue muy emocionante. Aunque, al mismo tiempo sentí que había mucho que decir en un proyecto de solo treinta minutos. Hubo momentos en los que me pregunté: ¿esto es demasiado? ¿Estoy haciendo demasiado con tan poco tiempo? ¿Debería estar más enfocado?
Tuve bastante autocrítica mientras armaba esto, lo cual es normal. Creo que todos sentimos eso cuando estamos a punto de lanzar algo. Además, este es mi primer álbum, así que estaba muy metida en mi cabeza preguntándome si estaba haciendo demasiado en este proyecto. Pero, sí, creo que, en última instancia, había mucho que quería explorar en términos de estilo de producción, experimentación y procesamiento vocal. Quería incluir tanto voces muy orgánicas, grabadas en la sala, como también jugar con voces muy procesadas, afinadas automáticamente o con cambios formativos. Estoy realmente orgullosa de haber encontrado un espacio para ambos enfoques en el álbum.
Ahora que comentaste que es algo orgánico, honestamente, también me di cuenta de eso mientras lo escuchaba. Incluso, hallé una especie de conversación entre lo digital –porque tu sonido a veces cae en lo lo-fi– pero también en lo natural. Entonces, ¿fue difícil equilibrar estos dos conceptos, que son casi extremos?
CC: Sí, ese es el enfoque principal del álbum: la conversación que va de un extremo al otro. Y sí, fue un poco difícil. Para la mayor parte, hubo algunas canciones que existían primero, y eso me hizo darme cuenta de cuánto esa conversación entre lo electrónico y lo orgánico ya estaba presente en las canciones que había hecho. Y esa emoción es lo que me hizo buscar más canciones que encajaran en esa “familia” de esa conversación.
Fue difícil en el sentido de querer asegurarme de que la música que añadía a ese grupo de canciones fuera coherente, porque eso es realmente complicado. Siento que tiendo a crear muchas cosas que no suenan igual, y hasta cierto punto quería que fluyera correctamente y se sintiera bien. Por otro lado, siento que muchas de las canciones surgieron sin que yo estuviera forzando esa idea desde el principio, lo cual fue bueno. Simplemente, cayó de manera natural y me di cuenta de que ya había una línea conductora entre estas canciones antes incluso de añadir intencionalmente este concepto al álbum.

¿Qué fue lo que te llevó, exactamente, a combinar estas dos dualidades, es decir, lo digital y lo orgánico? Porque creo que hoy en día no encontramos tantos proyectos musicales que logren ambos.
CC: Siempre me han atraído los artistas que hacen esto. Por ejemplo, diría que Oklou es alguien que lo hace realmente bien, porque diseña sonidos usando elementos muy electrónicos, pero luego incorpora trompeta o elementos orquestales. Para mí, esos elementos son casi lo más orgánico que existe; es lo que la música fue durante tanto tiempo antes de que surgiera lo digital. Y hay artistas como Bon Iver que hacen esto muchísimo: batería en vivo, pero distorsionada, comprimida y pasada por mucho equipo digital. Así que, siento que siempre he sido fan de esa conversación entre lo orgánico y lo electrónico. Para mí, eso es lo que hace que la música sea emocionante: experimentar, lanzar un sonido de un lado a otro hasta que se transforme en algo completamente nuevo respecto a cómo nació. Esa sensación lo es todo a la hora de hacer música. Solo quiero perseguir lo que me emociona.
Hiciste mención de algunas influencias. ¿Nos contarias un poco más sobre estas que te ayudaron a darle forma al álbum en términos de música, sonido y, si aplica, letra?
CC: Sí, absolutamente. Uno de mis artistas favoritos es Bon Iver. Siempre me ha encantado, pero en particular su álbum ‘22’. Siempre ha sido una gran influencia, y me he encontrado volviendo a él una y otra vez durante los último seis años. En los últimos cuatro o cinco años, Saya Gray lanzó un álbum llamado ‘19 MASTERS’, y también ha sido uno al que he vuelto constantemente, porque lo encuentro sonoramente intrigante e innovador.
También, Talking Heads han sido una referencia para mí. Me encantan las texturas en la batería y lo que hacen con las voces; siempre es muy interesante. Me ha inspirado mucho la naturaleza experimental de una banda llamada Spirit of the Beehive, que está en Filadelfia. Son geniales igual. Siento que me estoy olvidando de muchos, pero esos son, por nombrar algunos, grandes artistas y realmente buenas influencias.
Ahora quisiera abordar otro tema que encuentro realmente interesante, y es el hecho de que cantas tanto en inglés como en francés. Para mí, eso es simplemente increíble. Se nota el cambio, pues la mayoría de las canciones están en inglés, pero incluir este lado francés me parece maravilloso. Así que quería preguntarte, ¿por qué cantas en ambos idiomas?
CC: Cuando empecé el proyecto, estaba trabajando con mi amigo David. Éramos solo nosotros dos. Inicialmente, era simplemente por diversión, algo que hacíamos durante el verano entre mis dos años de escuela. Y cuando empezamos a sacar música, me di cuenta de que el francés es una parte muy importante de mi identidad. Crecí entre Los Ángeles, París y Bangkok. Y en mi lado francés, el de mi papá, toda mi familia es francesa y prácticamente todos hablan el idioma exclusivamente. Así que crecí siendo bilingüe, y me encanta la comida francesa y la cultura. Me encanta la manera en que la gente se trata entre sí, la forma en que está basada en la comunidad y en tener vínculos auténticos con amigos y familia. Y realmente quería incorporar eso en mi proyecto. Si podía hacerlo realidad y vivir de ello, quería representar toda mi persona y no solo una parte de mí, supongo.

¿Crees que esta lengua te ayuda a transmitir mejor ciertas emociones o ideas? Porque, para mí, es una muy romántica.
CC: Sí, definitivamente. Acabo de ver un video en el que hicieron un trabajo precioso en la traducción, y pienso que la idea de que traducir idiomas debe ser palabra por palabra es incorrecta, porque los idiomas se forman alrededor de la cultura y la geografía. La manera en que nos hablamos en un idioma se debe, en gran parte, al lugar de donde venimos y a la historia de ese lugar. Así que intentar encontrar traducciones inmediatas de cosas del francés al inglés, o a cualquier idioma del mundo, no es, creo, la mentalidad correcta. Dicho esto, básicamente siento que en francés hay formas de expresar cosas que simplemente no existen en otros idiomas. Es un conjunto completamente diferente de herramientas. Como un set totalmente distinto de posibilidades con las que puedo divertirme cuando escribo.
Y me encanta eso. Definitivamente, es mi segundo idioma. No hablo francés tan bien como hablo inglés, pero siempre estoy intentando mejorar. Cada vez que vuelvo a Francia, siento que aprendo algo nuevo, ya sea expresiones o cómo hablan las personas. Además, los jóvenes hablan de manera muy diferente cada vez, pues la evolución del lenguaje y los coloquialismos cambian muy rápido. No sé si sientes lo mismo con el español, donde cada pocos meses surge un nuevo término divertida que antes no usabas, y de repente dices: “¡Oh, ahora estoy usando esto que hace seis meses ni siquiera conocía!”. Pero sí, eso es muy emocionante y divertido. Además, me permite practicar mi francés, lo cual es muy necesario para mí.
Me pasa igual con el español. De hecho, tomé cuatro años de francés, pero sentía que era un idioma complicado pese a que el español es bastante similar.
CC: Es raro y tan gracioso. Es realmente muy difícil. Yo estudié francés durante los primeros diez años de mi vida, luego dos años en la secundaria, y después viví en Francia durante un año en la secundaria. Y aun así no puedo con él. Mi escritura está llena de errores, y sigo escribiendo mal algunas cosas. Es simplemente muy difícil ser realmente preciso. Así que totalmente entiendo lo que quieres decir.
Ahora que estamos hablando de tus raíces, vi que naciste en Tailandia. Quería preguntarte si este país, de alguna manera, influye en tu trabajo también. Tal vez no en el idioma, pero no sé si escuchas, por ejemplo, música de la región.
CC: Sí, cuando me mudé allí, tenía 12 años. Fue para el 7° grado. Hasta entonces, realmente solo había vivido en Los Ángeles. Nunca había estado en otro lugar de esa manera. Así que fue un gran choque cultural porque es muy diferente de las normas occidentales. El idioma, la música, la comida son muy diferentes. No podría ser más distinto a Los Ángeles.
Pero siento que, hablando de etapas transitorias y de crecimiento, esa fue una de las mayores transformaciones en mi vida y uno de los lugares donde más crecí, porque mi mente se abrió completamente a otra forma de vivir, de estar con la gente, de hablar con las personas, de cómo pasar tu tiempo libre y de qué hacer día a día. Los tailandeses son tan acogedores y amables, y tienen una cultura increíblemente rica. Pero la música es realmente diferente; lo que se considera estéticamente hermoso, musicalmente, es muy distinto de la sociedad occidental, y al principio eso fue bastante duro para mis oídos.
Y luego te das cuenta de que lo que consideras bello está simplemente basado en lo que escuchaste mientras crecías. Así que todas estas normas sobre lo que me gusta, lo que no me gusta, lo que disfruto, lo que creo que es malo, todas las cosas que pienso que son malas, me pregunto: ¿realmente son malas o solo es lo que escuché al crecer y lo que la sociedad me dijo que debería gustarme?
Así que siento que, para mí, esa etapa se refleja mucho en mi música y en esa sensación de ser curiosa y tener una mente abierta. Cuando me encuentro con música que no entiendo, solo quiero comprenderla más. No quiero descartarla y simplemente decir “eso es malo”. Quiero preguntarme: ¿qué es eso? ¿Por qué a la gente le gusta eso? ¿Qué lo hace interesante?
Y cuanto más entiendes algo que inicialmente pensabas que era malo, te das cuenta de que, en realidad, puede estar comentando sobre algo que antes no entendías, lo cual es realmente interesante. Así que, para responder a tu pregunta de manera más concisa, creo que, en el sentido más amplio, me dio la capacidad de ser curiosa y de tener una mente abierta que antes no tenía, y lo aprecio muchísimo ahora.
Me alegra mucho que conectes con tus raíces, porque creo que a veces es difícil, especialmente cuando no pasamos mucho tiempo en el país con el que intentamos estar presentes. Pero, escuchándote, me hace muy feliz ver que tu proyecto se basa en una mentalidad abierta y en comprender y entender el porqué a la gente le gusta algo. Por otro lado, quiero preguntarte si hay alguna canción del álbum con la que te sientas más conectada.
CC: Realmente lo que me gusta de este álbum, y que casi fue intencional, es que solo quería incluir canciones que en algún momento habían sido mi favorita, lo cual es genial decirlo. En cualquier momento de los últimos tres años, cada una de esas había sido la más especial para mí, hasta que escribía la siguiente, lo cual es genial. Pero, sí, inicialmente, mi favorita era “PINK LIMONADE”. Esa fue muy especial, también porque se siente muy atrevida y rara de una manera que me hizo querer ponerla primero. Fue la primera que lancé, y sentó las bases de lo que podría ser el resto del álbum.
Es audaz, energética, a veces perezosa, funky, rara y extraña, y me encanta cómo terminó ensamblándose. Después, me gustó “wet veneer” durante gran parte del lanzamiento, porque trata sobre pérdida, duelo y las ganas de desaparecer. Sentí que esa canción era realmente honesta al expresar cómo me sentía cuando la escribí, y estaba muy orgullosa de eso. “Angie” fue mi favorita por mucho tiempo. Su verso es de mis favoritos, tanto melódica como líricamente. “Hold Me” la escribí después de una ruptura muy difícil y salió de mí muy rápido, lo cual no siempre pasa cuando escribo canciones. Y “By Design”, me encanta. Probablemente ahora mismo, esa sea mi canción favorita del álbum.
Es bonito que digas que todas las canciones de tu álbum son tus favoritas, porque eso significa que las elegiste de manera particular, para que pudieras disfrutarlo y también para que otras personas lo hicieran. Asimismo, vi que tienes ocho videos musicales, lo cual también es increíble porque, usualmente, los artistas solo lanzan dos o tres.
CC: No fue intencional, para ser sincera. Pero tiene sentido que la mayoría de la gente solo lance dos o tres videos. Cuando era niña, MTV era enorme, ¿sabes? Los videos musicales dominaban el mundo. No podías lanzar una canción sin lanzar un video musical. Las discográficas les daban mucha importancia a los videos, y por eso había presupuesto para hacer muchos. Hoy en día, eso no es así. No tenemos televisión, tenemos YouTube, pero la mayoría de las personas tiene que buscar los videos por sí mismas. Ya no es como antes, cuando yo tenía siete u ocho años y ponían videos en la televisión de los restaurantes. Por eso, muchos artistas no pueden hacer uno para cada canción, y yo ciertamente no pensaba que fuera a lograrlo.
En parte, pasó así porque antes de que el disco estuviera terminado, empezamos a hacer videos, y teníamos un conjunto diferente de canciones que iban a ser los sencillos. Hicimos para esas y luego nos dimos cuenta de que otro conjunto de canciones serían los singles, y tuvimos que hacer videos para esas también. Así que en parte fue un error, pero un error hermoso, porque quedaron geniales.
Y en gran parte, se lo debo al dúo de dirección Nima y Ethan, que se hacen llamar Sweetie Pie. Ellos hicieron que el presupuesto rindiera. Literalmente, lo que hubiera alcanzado para un video, lo hicieron rendir para ocho. Son increíblemente ingeniosos, inteligentes y generosos conmigo, y pidieron muchos favores a amigos con los que han trabajado durante mucho tiempo. No puedo enfatizar lo suficiente cuánto esos materiales no serían posibles sin ellos, y lo generosos que fueron con su tiempo y trabajo. Es un poco loco, pero, para ser mi primer álbum, estoy muy agradecida porque podré mirar atrás cuando sea mayor y tener todos estos visuales reales y palpables, como una especie de registro de esta edad, lo cual es muy especial para mí.
Si te soy honesta hiciste un gran debut. Estamos llegando al final de nuestra entrevista, y siempre me gusta terminar con una pregunta divertida. Así que para ti: si pudieras tocar perfectamente cualquier instrumento, ¿cuál sería?
CC: Esa es una muy buena pregunta. Mi papá tocaba saxofón y flauta, así que siento que sería muy divertido poder tocar el saxofón increíblemente bien. Pero, últimamente, me encantaría ser realmente buena en algo loco, como quizás el cuerno francés. Es uno de los instrumentos más difíciles de aprender a tocar, pero sería tan genial si pudiera ser realmente buena tocándolo.







