Entrevista con Vendredi Sur Mer
- Catalina Dávila
- hace 3 horas
- 3 Min. de lectura

La primavera llegará con el sonido synth-pop de Vendredi Sur Mer para darnos un show lleno de melancolía, sensualidad y melodías pegajosas. La cantautora franco-suiza Charline Mignot presentará su nuevo álbum ‘Malabar Princess’ este 21 de marzo en la Sala (A) del Foro Indie Rocks! en la Ciudad de México.
Nacido en un entorno bilingüe y multicultural, su proyecto surgió de sus estudios en literatura francesa y filosofía. En 2015 lanzó su primer EP ‘Marée Basse’, seguido de los álbumes ‘Premiers émois’ y ‘Métamorphose’ (2019), con los que definió su paisaje sonoro único. El 25 de abril de 2025 presentó ‘Malabar Princess’, profundizando en atmósferas íntimas y evocadoras que fusionan pop electrónico con chanson francés contemporáneo. En 2026 inicia una gira internacional que la trae de vuelta a México para un concierto nostálgico y moderno.
En Vibras tuvimos la oportunidad de hablar con Charline Mignot sobre su nuevo tercer álbum de larga duración, la inspiración de sus canciones, extrañar su hogar y su tercera visita a México con su proyecto.
Hola, es un gusto saludarte. ¿Cómo estás? CM: Es un gusto también para mí. Me encuentro bien, estoy en París por el momento.
Quisiera empezar preguntándote cómo te sientes tras un año de tu último lanzamiento de larga duración, ‘Malabar Princess’.
CM: Estoy muy contenta. Empezamos las presentaciones en vivo y el tour el año pasado. Han sido meses muy buenos; los inconvenientes no han sido de vida o muerte. Estoy feliz de poder volver a México una vez más y tocar este nuevo material.
Este es tu tercer álbum, y hay una reflexión común de que el segundo siempre es el más difícil. ¿Qué aprendiste ahora con este tercer álbum?
CM: Al principio no sabía realmente qué quería hacer con este tercer material, ni qué más podía compartir con el mundo. Fue un obstáculo por un tiempo, pero después tuve la sensación de que debía hablar sobre mi familia y el lugar donde crecí en Suiza, rodeada de naturaleza y montañas. Quería compartir ese momento de mi vida con el mundo, y con la canción titular seguí ese enfoque.
Es cierto que cada vez más artistas sienten la necesidad de desconectarse y ser más análogos en sus procesos creativos. Esto conlleva ser vulnerables. ¿Hubo una razón específica por la cual decidiste tomar ese camino?
CM: Creo que extrañaba mi hogar y tenía muchas ganas de volver a él. He vivido en París durante 10 años y mi cuerpo me pedía regresar a Suiza. Cuando escribo canciones, siempre hablo de mi yo: lo que siento, lo que vivo, yo al descubierto. Regresé a casa de mi mamá y fue un momento para revisitar lo que solía llamar hogar. Eso era lo que quería poner en este tercer material.

¡Claro! Puedo ver ese paso que diste. Recuerdo encontrar tus canciones en YouTube, en listas de reproducción de otras personas que querían destacar a artistas que descubrían y no querían sentirse solos. ¿Alguna vez imaginaste que, al cantar en francés —una lengua no tan accesible para la mayoría—, pudieras llegar a todo el mundo?
CM: Al principio no pensaba que iba a tener una audiencia tan grande como la que tengo hoy. Lo hacía porque me apasiona hacer música, algo que disfruto, y estuve de acuerdo con que mi proyecto no escalara como lo ha hecho; no le presté importancia. El francés no es una lengua fácil de entender, y ha sido sorprendente ver que la música en francés les ha ayudado mucho en un aspecto didáctico, a sumergirse en un nuevo mundo. Eso me llena de alegría y emoción.
Esta será tu tercera vez visitando el país. Ya no es tu primera visita, ¿qué esperas ahora que tienes una audiencia más firme? CM: Estoy emocionada porque esta vez tengo el apoyo para venir con una banda completa que me acompaña. Eso es importante, porque puedo dar un show más completo. Estoy contenta por mí y por ellos. Podemos tener una nueva aventura aquí en Ciudad de México y en Guadalajara.
Muchas gracias por tu tiempo. ¿Hay algo que te gustaría decirles a nuestros lectores en Vibras?
CM: Quiero agradecerles por darme una nueva oportunidad de tocar en su bello país y que no puedo esperar conocerles.




